畜牧人

標(biāo)題: ANTI-CNN網(wǎng)上一個(gè)西方人的留言,值得深思! [打印本頁(yè)]

作者: 牧童    時(shí)間: 2008-4-3 15:36
標(biāo)題: ANTI-CNN網(wǎng)上一個(gè)西方人的留言,值得深思!
一個(gè)網(wǎng)名為Dan的西方人在ANTI-CNN網(wǎng)上寫了以下留言,我覺(jué)得值得我們國(guó)內(nèi)的媒體和輿論工作者深思:
   
    翻譯:
    您好,我是一個(gè)身在西班牙的西方人。我是一個(gè)中國(guó)迷,我非常愛(ài)你們美麗的國(guó)家,我學(xué)中文,我想在中國(guó)生活幾年。 我譴責(zé)這些殺害漢族人的藏族恐怖分子。我恨恐怖分子,我的國(guó)家已遭受過(guò)恐怖主義。譴責(zé)那些殺人犯!支持!我很悲傷,因?yàn)?,在我的家鄉(xiāng)百分之九十九的人在針對(duì)中國(guó)方面是完全被洗腦的。如果你愛(ài)你的國(guó)家,你們必須付出很大的努力去向全人類說(shuō)明真相。請(qǐng)注意,人們不知道在大部分西方電視圖像所存在的問(wèn)題。電視告訴我們,殺害藏族示威者都是中國(guó)軍隊(duì)。他們有時(shí)說(shuō)暴民正在做壞事,但他們極少關(guān)注這一事實(shí),大多數(shù)人都被誤導(dǎo)了。大家記住的是,達(dá)賴是和平的人,所謂暴徒是被中國(guó)軍隊(duì)壓迫的反抗。他們還說(shuō),西藏是被毛澤東入侵的,在此之前,西藏并不是中國(guó)的一部分。你難以想象媒體中有這么多的謊言,無(wú)時(shí)不刻!這是一個(gè)國(guó)際上共同對(duì)付中國(guó)的一個(gè)陰謀。我認(rèn)為,我們的政府在教育民眾仇視中國(guó),但我想象不出是什么原因。他們希望所有西方人認(rèn)為中國(guó)是一個(gè)邪惡帝國(guó),是一個(gè)巨人版的朝鮮。因此,西方國(guó)家不喜歡中國(guó)。我很抱歉這樣說(shuō),但這就是事實(shí)。大多數(shù)人本來(lái)認(rèn)為中國(guó)是一個(gè)有著悠久歷史文化的了不起的國(guó)家,這一認(rèn)知正逐漸消失。現(xiàn)在,我們正在被教導(dǎo)成中國(guó)只有壞事。我們從來(lái),從來(lái),從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)來(lái)自中國(guó)的好消息。只有壞的東西,完全失之偏頗。對(duì)此,只能逐漸習(xí)慣這種仇恨式教導(dǎo),因?yàn)槲覀儾荒茏柚顾?。我真的覺(jué)得西方對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō)是一個(gè)威脅,你們最好能習(xí)慣這一點(diǎn)。西方國(guó)家政府的夢(mèng)想是看到中國(guó)被完全毀滅,看到中國(guó)經(jīng)濟(jì)崩潰,你們的國(guó)家永遠(yuǎn)保持貧困,這樣西方就可以繼續(xù)占有所有地球上的資源。西方國(guó)家并不希望與13億中國(guó)人分享財(cái)富,這也就是為什么我們的政府要敵視中國(guó)。
   
    原文:
   
    Hello, I'm a Westerner too. Writing from Spain. I'm a fan of China, I love your beautiful country so much. I study Chinese and I'd like to live in China for some years. I comdemn these Tibetan TERRORISTS who are killing Han people. I hate terrorists, my country has suffered terrorism too. Blame those murderers!!! Big support!! I'm so sad because 99% of people in my homeland are totally brainwashed against China. If you love your country you have to do a big effort to show the truth to the whole mankind. Notice that in most Western TV channels all images about separatist violence are CENSORED, people don't know anything about this. The TV tell us that all killed demonstrators are Tibetans killed by the Chinese army. They sometimes say that mobs are doing bad things, but they pay so little attention to that fact that most people miss it. What everybody is keeping in mind is that Dalai rioters are peaceful people being oppressed by Chinese army. They also say that Tibet was invaded by Mao Zedong, as if it hadn't been a part of China ever before.They tell so many lies, you can't imagine. All the time! This is an international complot against China. In my opinion our governors are educating the masses to hate China, there isn't any other reason as far as I can imagine. They want all Westerns to believe that China is an evil empire, a giant version of North Korea. Deal with this, the West hates China. I'm sorry to say this, but that's the truth. Most people used to think that China is an amazing country with its old culture, etc. We are missing all that. Now we are being educated to think that China is only bad things. We NEVER, NEVER, NEVER watch good news from China. Only bad things, totally biased. Deal with it, and get used to this hate asap, because we can't stop it. I really think that the West is a threat for China, you better get used to that. The dream of the Western governments is seeing China totally destroyed, seeing Chinese economy fucked so that your country stay poor forever and the West can go on eating all the resources in earth. The West doesn't want to share wealth with 1300M Chinese, that's why our governments want to fuck China. PS: Please write in English. Chinese people know the truth already, no need to explain. Now you have to tell the truth to the rest of mankind, but nobody will learn anything if you write in your language.
作者: 川牧人    時(shí)間: 2008-4-3 17:01
無(wú)語(yǔ)了!
作者: jqshi    時(shí)間: 2008-4-3 17:07
學(xué)多的老外還是比較公正的!




歡迎光臨 畜牧人 (http://m.ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5