畜牧人

標題: 趣談有性別之分的英語 [打印本頁]

作者: tony2005428    時間: 2009-2-13 07:28
標題: 趣談有性別之分的英語
語言本是人們溝通的工具,沒有性別之分,但由于男女的社會分工、性格特色、生理特點不同,每一種語言都深深地打上了性別的烙印。在國外,有部分社會語言學(xué)家,專門研究語言與性別的關(guān)系。美國有一位學(xué)者Graham Goodwin,從1980年到1990年,先后十次,在費城街頭,收集不同年齡、種族、職業(yè)的男、女行人的談話,進行比較研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn),與男人的語言相比,女人的語言至少有下列特點:

1.女人喜歡使用第一人稱復(fù)數(shù)(我們)形式,比如We need...(我們需要……),而男人喜歡使用第一人稱單數(shù)(我),比如I want...(我想要……)。

2.女人喜歡使用平易、通俗的單詞,比如用nice、sweet等來形容“好”,而男人喜歡使用華麗、夸張的單詞,比如用splendid、gorgeous的等來形容“好”。

3.女人喜歡創(chuàng)造一些比較女性化的說法,比如dove grey(類似鴿子羽毛的灰色),而男人喜歡使用英語標準的說法,比如light grey(淺灰色)。

4.女人重視語法的正確性,比如We're going to...(我們正要去……),而男人不重視語法的正確性,比如We're gonna...(我們正要去……)。

5.女人喜歡直接引用,比如Hannah said that...(漢娜說……),而男人喜歡間接引用,比如She said that...(她說……)。

6.女人喜歡禮貌表達,比如Would you please...(您能……),而男人喜歡常規(guī)表達,比如Can you...(你能……)。

最后一個,同時也是最重要的一個特點,那就是女人喜歡傾聽,而男人喜歡訴說。比如下面一段對話,拿給普通的美國人看一遍,然后讓他們判斷一下A和B的性別,結(jié)果所有人都認為:喋喋不休的A是男人,隨聲附和的B是女人。

A:I saw a kingfisher Saturday morning.
B:Did you?
A:It took off about three feet from my side.I didn't see it in the bush.It took off out of a bush...
B:Mmmm...
A:Passed the front of my canoe and flew into a tree.I sat there...
B:Very nice.
A:and thought...
B:Yeah.
A:It looked down at me and it was really bright.
B:Beautiful.

作者: 劉靜    時間: 2009-2-23 10:47
那我以前太大意了,我以前聊天時總用I AM GONNA ...




歡迎光臨 畜牧人 (http://m.ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5