畜牧人

標(biāo)題: 求助:簡(jiǎn)歷里的一句話翻譯到英文 [打印本頁]

作者: lizhf714    時(shí)間: 2009-9-20 12:46
標(biāo)題: 求助:簡(jiǎn)歷里的一句話翻譯到英文
In charge from the Counsel of Administration of the same University to develop exercises for the students in the AA 1974/ 75 and 1975/ 76 in Anatomy and Pathological Histology
請(qǐng)問各位這句話應(yīng)該怎么翻譯?。窟@是一個(gè)人的個(gè)人簡(jiǎn)歷里的一句話。我不理解1974/75這種表示是什么意思??偠灾曳g不通,請(qǐng)各位高人指點(diǎn)。
作者: 活到老學(xué)到老    時(shí)間: 2009-9-20 14:32
翻譯是要錢滴,哈哈!

[ts]活到老學(xué)到老 于 2009-9-20 14:33 補(bǔ)充以下內(nèi)容[/ts]

翻譯是要錢滴,哈哈!
作者: qiaoyongniu    時(shí)間: 2009-9-21 09:51
應(yīng)該是1974年-1975年

[ts]qiaoyongniu 于 2009-9-21 09:56 補(bǔ)充以下內(nèi)容[/ts]

這句話的意思是他以前是在學(xué)校咨詢管理部門,后來在指導(dǎo)1974-1975,1975-1976年學(xué)生的解剖和組織學(xué)課程中得到了鍛煉。
作者: 馮春偉    時(shí)間: 2009-9-22 09:38
在來自同一所大學(xué)的律師收費(fèi)政府制定1974年在機(jī)管局的學(xué)生練習(xí)/ 75和1975 /在解剖和病理組織學(xué)76

[ts]馮春偉 于 2009-9-22 09:39 補(bǔ)充以下內(nèi)容[/ts]

谷歌翻譯的,我也不懂喲
作者: lizhf714    時(shí)間: 2009-9-22 09:43
谷歌不行,你看有好多語法錯(cuò)誤的啊。。。
作者: luckgqf2    時(shí)間: 2009-9-29 14:40
有道翻譯筆谷歌翻譯更符合使用習(xí)慣,你可以在有道翻譯上試試。
作者: dongwei    時(shí)間: 2009-9-29 14:44
板凳的翻譯還是比較準(zhǔn)確。
作者: 矮子    時(shí)間: 2009-9-29 17:07
1# lizhf714


如果不是專業(yè)翻譯,理解主要含義即可。

我認(rèn)為,AA指什么不清楚,成績(jī),還是一個(gè)專業(yè)?

如果要逐字翻譯,最好傳上全文。



作者: tks5149    時(shí)間: 2009-10-1 18:31
In charge from the Counsel of Administration of the same University to develop exercises for the students in the AA 1974/ 75 and 1975/ 76 in Anatomy and Pathological Histology
(本人)主持在同一大學(xué)之課業(yè)管理會(huì)并負(fù)責(zé)拓展1974/75 及 1975/76年度學(xué)生的解剖學(xué),病理學(xué)籍組織學(xué)之教學(xué)習(xí)作。
注:1974/75是指該學(xué)校開學(xué)是在1974年的年中(通常是8~9月--暑假后),該學(xué)年在1975年的年中結(jié)(通常在6~7月--暑假開始前)。

[ts]tks5149 于 2009-10-1 18:43 補(bǔ)充以下內(nèi)容[/ts]

由于沒有看到全文,所以上面的翻譯靠猜的,另外AA可能指的是Athletic Association(體育協(xié)會(huì)),那么此人負(fù)責(zé)的可能就是有關(guān)體育方面的訓(xùn)練了。就到這里啦!
作者: cheng_zhang    時(shí)間: 2009-10-20 13:36
首先你要保證原句英語沒問題。如果原句就是一個(gè)中國(guó)人寫的亂七八糟的chinglish,那就沒法翻譯了。其次,要上傳上下文,才能明白他說的是啥。
作者: zhhong5577    時(shí)間: 2009-11-28 19:10
其它都沒問題,就是AA要猜一下,或正好了解這個(gè)協(xié)會(huì)組織的。




歡迎光臨 畜牧人 (http://m.ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5