|
發(fā)布時間: 2010-10-27 15:15
正文摘要:本帖最后由 eliteman 于 2010-10-27 16:01 編輯 肯德基這句經(jīng)典廣告語:At KFC, we do chicken right. 你覺得它應(yīng)該是什么意思?該如何翻譯? 請從以下選項(xiàng)中選出你認(rèn)為是最正確的翻譯或理解: ... |
畜牧人
畜牧人養(yǎng)豬
關(guān)于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機(jī)版| 京公網(wǎng)安備 11010802025824號
北京宏牧偉業(yè)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有(京ICP備11016518號-1)
Powered by Discuz! X3.5 © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-2-7 02:50, 技術(shù)支持:溫州諸葛云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司