作者:李華新 世界衛(wèi)生組織30日宣布,從當日起,該組織不再使用“豬流感”一詞指代當前疫情,而開始使用“A(H1N1)”型流感”一詞來指代這種新的流感病毒。世衛(wèi)組織發(fā)言人湯普森對媒體說,之所以更改當前疫情的叫法,是因為“豬流感”一詞容易誤導消費者。世衛(wèi)組織強調,食用充分烹制的豬肉或豬肉產品不會感染病毒。( 05月01日 新華網)
隨著“豬流感”疫情的蔓延和研究工作的深入,越來越多國家的政府衛(wèi)生部門官員和專家學者開始對“豬流感”的表述產生了質疑。不少人認為,這種新的流感病毒尚未在豬等動物體內發(fā)現(xiàn),目前僅在人際間傳播,該表述不但不夠準確,還會引起不必要的恐慌,給養(yǎng)殖業(yè)造成沉重的打擊。
其實,這樣的一個并非是誤讀的命名,在開始的時候,人們的感觸并不是這么明確,因為假如是這次的北美或是A/H1N1流感病毒,不再是如此猖獗的話,也許就是要讓豬來承擔這樣的罪責。但是世衛(wèi)組織能夠及時的進行更正,這說明了世衛(wèi)組織還是具有人性化的具有道德感的一個組織,因為總部位于巴黎的世界動物衛(wèi)生組織27日發(fā)表公報,對“豬流感”的叫法率先提出異議。該組織稱,這種新流感病毒集中了豬流感病毒、人流感病毒和禽流感病毒的特征,在豬身上從未被發(fā)現(xiàn)過,而真正的豬流感極少傳染給人類,因此將其命名為豬流感病毒是不準確的。該組織還表示,目前尚無證據表明這種疾病是通過豬肉等食物傳播的。按照以往以發(fā)源地為流感命名的傳統(tǒng),將其稱為“北美流感”更加合理。
世衛(wèi)組織已多次表明,雖然這種新型病毒是由豬流感病毒演變而來,但到目前為止這種病毒只是使人患病,還沒有發(fā)現(xiàn)豬被感染的病例。世衛(wèi)組織還強調,食用充分烹制的豬肉或豬肉產品不會感染病毒。
世衛(wèi)組織的這一更正是具有意義的,因為這樣的罪名一旦讓豬來承擔,那么,不管是對于豬的進出口,對于豬肉的消費,立馬就會顯現(xiàn)出負面的后果。29日,俄羅斯等國宣布暫停從疫區(qū)進口豬肉。同日,埃及政府作出決定,將全國20余萬頭豬全部屠宰,以防控潛在的“豬流感”。然而,在愈演愈烈的“豬慌”中,很少有人注意到,在各國報告的確診病例中,只有人被感染,卻還沒有報告動物患病。
如何為一個新型的病毒進行命名,這已經不再是一個純粹的醫(yī)學術語之爭,而是和人們在這個世界上,對于人類社會以及與我們共存的家禽家畜命運相關的一個問題,既然現(xiàn)在的豬身上既然沒有發(fā)病,那么把責任簡單的歸結與豬的身上,顯然是委屈了豬。
對此,我國的科學家顯然并不具備這樣的道德理念,以及能夠提出自己的理念的認知基礎,這里也可以看出我們的人文觀念中與世界的些許距離。所以說,對于一個疫情顯現(xiàn)現(xiàn)象的命名,并非僅是一個防疫學的命名基礎的科學方式,而是說,需要我們在對這些具有影響人類生存命運的現(xiàn)實問題時,需要更多的給予人文關懷。 |
評分
-
查看全部評分
版權聲明:本文內容來源互聯(lián)網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。