|
前二天liuhuifang老師有篇“不再做月光一族~~”,談“月光“的感受。今天俺來說說"窮忙族"。
英文里有個專有名詞叫"working poor",也就是所謂的"窮忙族"。"窮忙族"是剛涌進城市,出現(xiàn)不久的一個新名詞。就在人們習(xí)慣了"月光族"說法的時候,"窮忙族"也悄然興起。
上班族每天忙于上班、工作、下班,周而復(fù)始。臉上帶著倦容,身子像陀螺一樣旋轉(zhuǎn)起來就不再停下,然而每月的收入還是入不敷出。這時候,你是否想過,你已經(jīng)成為"窮忙族"中的一員了呢?
"窮忙族"擁有的是比"月光族"更多的無奈,他們每天疲于奔命,要做的事情永遠(yuǎn)沒有盡頭,甚至沒有休息日,天天加班,整天忙得顧頭不顧腳,到頭來所得的收入?yún)s寥寥無幾,連起碼的生活都成了壓力,所以他們還不如"月光族"。"月光族"至少花錢買來了享受,也算是自得其樂了。只要我們細(xì)心觀察,會發(fā)現(xiàn)職場上的"窮忙族"比比皆是。他們究竟為何這樣窮忙?難道他們甘心這樣窮忙嗎?
隨著逐漸壯大的"窮忙"隊伍,"窮忙族"定義的標(biāo)準(zhǔn)也更具體了一些,一般定義為"每周工作時間高于社會平均工作時間,收入低于全體平均標(biāo)準(zhǔn)60%以下的人群"。但是今天所講的"窮忙族"已經(jīng)超出了定義所涵蓋的范圍,"窮忙族"不再單單指因薪水少而窮忙的人,那些為了填補空虛生活而大肆花費,為了花費而重返空虛的"窮忙"人群,也被認(rèn)為是"窮忙"一族。也就是說,"窮忙族"不一定就是指失業(yè)者或者低收入在職者,也可能是身兼數(shù)職的高薪白領(lǐng),有很多全職的高薪受雇者也可能淪為既忙又窮的工作窮人。這些人或者為了養(yǎng)家糊口,或者為了追慕虛榮、滿足消費的欲望,而犧牲了自我提升的投資甚至身體健康。結(jié)果,"窮忙"使他們的腦力退化速度越來越快,競爭力越來越弱,于是便形成了一個怪圈,讓陷進去的人們越來越不能自拔。
在日本,把"窮忙族"翻譯成"勤勞貧困層"或"工作貧困層",目前日本已經(jīng)有將近400萬的家庭處于這種狀態(tài)。中國臺灣的"窮忙族"也已日漸成形,人數(shù)不斷增多。但"窮忙族"的源頭并不是日本或者中國臺灣,而是從歐洲傳到日本,由日本再傳到韓國、中國的。雖然中國"窮忙"的人數(shù)較多,但是"窮忙族"這個詞匯還是比較前衛(wèi)的。
"窮忙族"的出現(xiàn)是一種社會現(xiàn)象,是隨著當(dāng)今社會經(jīng)濟高速發(fā)展和城市化進程加快而產(chǎn)生的。有人把"窮忙族"的特征歸納為:"窮忙族"="月光族"+"過勞模"。但根據(jù)眾多被調(diào)查者的事例顯示,更確切地說"窮忙族"應(yīng)該是比"月光族"更窮,比"過勞模"更忙的群體,即"窮忙族"=比"月光族"更窮+比"過勞模"更忙。
窮倒也可以接受,忙也能讓人理解,但是絕對不可以"窮忙"。因為,真正比"窮"更可怕的就是"窮忙"。
|
評分
-
查看全部評分
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學(xué)習(xí),文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
|